Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 6078191Обновлено 19 февраля
В избранные

Переводчик со знанием английского, немецкого языка

По договоренности
Жен., 33 года (27 ноября 1984), высшее образование, не замужем, детей нет
Ноябрьск , готова к переезду
Готова к командировкам
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите контакты соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 9 лет и 11 месяцев
3 года и 8 месяцев
февраль 2014 — сентябрь 2017
Переводчик / Координатор по мобилизации специалистов от поставщиков оборудования
ЛИНДЕ ИНЖИНИРИНГ РУС ГмбХ (строительство завода по производству аммиака и водорода), Самарская область гТольятти, полная занятость
Проектирование и строительство
Последовательный и синхронный перевод с английского/немецкого/русского
языков на русский/английский/немецкий языки на совещаниях между
руководством ЛИНДЕ и руководством Подрядчиков, Заказчика, Проектного
Института, Заводов изготовителей; при обсуждении технических вопросов на
строительной площадке; на совещаниях между инженерами ЛИНДЕ и
специалистами Заказчика и Подрядчика; на видеоконференциях; при
проведении инспекций Заказчиком и Ростехнадзором.
Перевод технической документации (Проекты производства работ, отчеты о
проверке, технические запросы, планы проверок и инспекций, документация
для Ростехнадзора), перевод писем руководства.

Подготовка отчета по мобилизации/демобилизации специалистов
поставщиков оборудования, контроль своевременной мобилизации
специалистов поставщиков в соответствии с графиком. Ведение переписки и телефонных переговоров с компаниями-поставщиками оборудования и главным офисом Линде,
контроль своевременной подготовки договоров, оформления виз,
бронирования отелей, организации трансферов.
Сопровождение руководителя в командировке и перевод совещаний на этапе
выбора Подрядчика.
1 год и 9 месяцев
апрель 2012 — декабрь 2013
Устный переводчик
Linde Engineering Dresden Gmbh, Тобольск, полная занятость
Проектирование и строительство
Устный последовательный перевод на строительной площадке с английского/немецкого/русского языков на русский/английский/немецкий/ языки для различных строительных дисциплин, таких как Техника безопасности, Общестроительные работы, Монтаж металлоконструкций, Механика, Трубопроводы, Электрика, КИП, Покраска и изоляция.
Основные темы переводов во время обходов по площадке:
- Решение технических проблем
- Обсуждение технических вопросов по модификации и ремонтным работам
- Участие в инспекциях
- Запись замечаний в дефектные ведомости

Участие в совещаниях:
Последовательный перевод выполнялся на строительных, коммерческих совещаниях и совещаниях по передачи объектов, подготовка протоколов совещаний и перевод на требуемый язык.

Работа в документационном отделе по передаче строительных объектов:
Последовательный перевод при обходах по передаче строительных объектов Заказчику. Подготовка окончательной дефектной ведомости. Внесение замечаний в программу ICQMS (Объединенная строительная система контроля качества).

Административная поддержка различным отделам:
Перевод технической документации (Проекты производства работ, инструкции, письма, планы проверок, дефектные ведомости, технические запросы)
Подготовка и распределение документов, отправка писем, внесение информации в базу данных.
9 месяцев
июль 2011 — март 2012
Переводчик английского языка
ОАО Челябинскстальконструкция(генеральный подрядчик Linde Engineering Dresden GmbH), Тобольск, полная занятость
Устный последовательный перевод на строительной площадке с Английского/Немецкого / Русского языков на Русский/Английский/Немецкий языки. Основные темы переводов во время обходов по площадке:
- Обсуждение технических вопросов
- Техническое пояснение по модификации и ремонтным работам
- Инспекции
- Проверки по технике безопасности

Перевод технических документов (по Технике безопасности: Оценка рисков, Анализ безопасного проведения работ, Исполнительная документация, Проект производства работ); перевод коммерческих документов (контракт, дополнения к контракту), перевод писем.
Административная работа: подготовка нарядов-заказов на изменение; распределение и отправка писем и документов.
10 месяцев
август 2010 — май 2011
Устный переводчик английского языка
Транс-линк, Омский танковый инженерный институт, обучение военнослужащих, Омск, полная занятость
Перевод на лекциях: с Английского языка на Русский язык, с Русского языка на Английский язык. Основные темы перевода:
- Ремонтные работы ходовой части танка, оружия
- Общая информация о видах вооружения и снарядах, наблюдательные установки, целенаведение, целеуказание.
- Последовательный перевод на совещаниях между иностранными офицерами и руководством танкового института.

Перевод на практических занятиях. Основные темы перевода:

- В цехе танкостроительного завода и учебных мастерских института: демонтаж и монтаж ходовой части танка, башни, оружия (пистолеты, автоматы, пулеметы)
- На учебном полигоне: во время стрельб

Перевод по рации: на тактических занятиях в поле и на уроках вождения танков.
2 года и 9 месяцев
май 2008 — январь 2011
Специалист учебно-методического кабинета кафедры английского языка
Омский государственный педагогический университет, Омск, частичная занятость
Помощь в организации лекций иностранным преподавателям, консультирование студентов по выбору необходимого методического материала
1 месяц
июнь  — июнь 2010
Устный переводчик английского языка
ЗАО Матадор-Омскшина, Омск, частичная занятость
Перевод с Английского языка на Русский язык, с Русского языка на Английский язык во время проведения аудита на шинном заводе. Основные темы перевода:
- Инспекции: визуальная проверка и проверка продукта на тестовом оборудовании
- Перевод на совещаниях между аудиторами и руководством компании
- Перевод презентации на завершающем совещании с участием руководства компании и инженеров
1 год и 9 месяцев
сентябрь 2008 — май 2010
Преподаватель английского языка
ОмГПУЦОИ(центр образовательный инициатив при гос.педагогическом университете), Омск, частичная занятость
Обучение студентов колледжа английскому языку в сфере туризма
1 месяц
июнь  — июнь 2009
Устный переводчик английского языка
Международная выставка военной техники, Омск, частичная занятость
Перевод с Английского языка на Русский язык, с Русского языка на Английский язык. Основные темы перевода:
- Демонстрация вооружения, военной техники и технических характеристик на полигоне
- Обсуждение технических характеристик образцов представляемых на выставке между военным атташе и представителями компаний – изготовителей
1 месяц
июнь  — июнь 2008
Переводчик
Радио-3, Омск, частичная занятость
Перевод телефонных переговоров с использованием компьютерной терминологии
9 месяцев
сентябрь 2007 — май 2008
Учитель английского языка
МОУСОШ№76, Омск, полная занятость
Планирование и проведение уроков английского языка
Высшее образование
2010
Омский терминологический центр-Институт терминологии и перевода НОУ
Факультет языка и культуры
Дневная/Очная форма обучения
Лингвист-переводчик со знанием английского и немецкого языков
2007
Омский государственный педагогический университет
Факультет иностранных языков
Дневная/Очная форма обучения
Учитель английского языка с дополнительной специальностью немецкий язык
Курсы
2015
Euro Schulen ESO Education group
Интенсивный курс английского и немецкого языка
Лейпциг Германия
2013
BWS Germanlingua
Интенсивный курс немецкого языка
БерлинГермания
2000
Музыкальная школа
Фортепианное отделение
Ноябрьск
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею), немецкий (свободно владею), греческий (базовый).
Водительское удостоверение
Категория B
Профессиональные навыки
Устный перевод
Последовательный перевод
Синхронный перевод
Письменный перевод
Ведение переписки на иностранном языке
Административная поддержка иностранного сотрудника
Подготовка презентаций на иностранном языке
Редактирование текстов на иностранном языке
Перевод договоров
Перевод технической документации
перевод финансовой документации
Технический перевод
Организаторские навыки
MS PowerPoint
MS Outlook
Английский язык
Немецкий язык
Деловая переписка
Работа в команде
Работа на выставках
Водительское удостоверение категории B
Организация совещаний
https://img.superjob.ru
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Похожие резюме
Переводчик, филолог, специалист-делопроизводитель
По договоренности
Специалист отдела внешнеэкономической деятельности, Торгово-промышленная палата Ямало-Ненецкого автономного округа (Союз)
Переводчик, филолог, специалист-делопроизводитель
Резюме № 6078191 в открытом доступе Последнее обновление 19 февраля, 10:46

Резюме

Переводчик со знанием английского, немецкого языка По договоренности
Готова к командировкам.
Дата рождения: 27 ноября 1984, 33 года. Не замужем, детей нет.
Ноябрьск, готова к переезду
02.2014—09.2017   3 года 8 месяцев
Переводчик / Координатор по мобилизации специалистов от поставщиков оборудования
ЛИНДЕ ИНЖИНИРИНГ РУС ГмбХ (строительство завода по производству аммиака и водорода), г. Самарская область гТольятти, полная занятость.
Последовательный и синхронный перевод с английского/немецкого/русского
языков на русский/английский/немецкий языки на совещаниях между
руководством ЛИНДЕ и руководством Подрядчиков, Заказчика, Проектного
Института, Заводов изготовителей; при обсуждении технических вопросов на
строительной площадке; на совещаниях между инженерами ЛИНДЕ и
специалистами Заказчика и Подрядчика; на видеоконференциях; при
проведении инспекций Заказчиком и Ростехнадзором.
Перевод технической документации (Проекты производства работ, отчеты о
проверке, технические запросы, планы проверок и инспекций, документация
для Ростехнадзора), перевод писем руководства.

Подготовка отчета по мобилизации/демобилизации специалистов
поставщиков оборудования, контроль своевременной мобилизации
специалистов поставщиков в соответствии с графиком. Ведение переписки и телефонных переговоров с компаниями-поставщиками оборудования и главным офисом Линде,
контроль своевременной подготовки договоров, оформления виз,
бронирования отелей, организации трансферов.
Сопровождение руководителя в командировке и перевод совещаний на этапе
выбора Подрядчика.
04.2012—12.2013   1 год 9 месяцев
Устный переводчик
Linde Engineering Dresden Gmbh, г. Тобольск, полная занятость.
Устный последовательный перевод на строительной площадке с английского/немецкого/русского языков на русский/английский/немецкий/ языки для различных строительных дисциплин, таких как Техника безопасности, Общестроительные работы, Монтаж металлоконструкций, Механика, Трубопроводы, Электрика, КИП, Покраска и изоляция.
Основные темы переводов во время обходов по площадке:
- Решение технических проблем
- Обсуждение технических вопросов по модификации и ремонтным работам
- Участие в инспекциях
- Запись замечаний в дефектные ведомости

Участие в совещаниях:
Последовательный перевод выполнялся на строительных, коммерческих совещаниях и совещаниях по передачи объектов, подготовка протоколов совещаний и перевод на требуемый язык.

Работа в документационном отделе по передаче строительных объектов:
Последовательный перевод при обходах по передаче строительных объектов Заказчику. Подготовка окончательной дефектной ведомости. Внесение замечаний в программу ICQMS (Объединенная строительная система контроля качества).

Административная поддержка различным отделам:
Перевод технической документации (Проекты производства работ, инструкции, письма, планы проверок, дефектные ведомости, технические запросы)
Подготовка и распределение документов, отправка писем, внесение информации в базу данных.
07.2011—03.2012   9 месяцев
Переводчик английского языка
ОАО Челябинскстальконструкция(генеральный подрядчик Linde Engineering Dresden GmbH), г. Тобольск, полная занятость.
Устный последовательный перевод на строительной площадке с Английского/Немецкого / Русского языков на Русский/Английский/Немецкий языки. Основные темы переводов во время обходов по площадке:
- Обсуждение технических вопросов
- Техническое пояснение по модификации и ремонтным работам
- Инспекции
- Проверки по технике безопасности

Перевод технических документов (по Технике безопасности: Оценка рисков, Анализ безопасного проведения работ, Исполнительная документация, Проект производства работ); перевод коммерческих документов (контракт, дополнения к контракту), перевод писем.
Административная работа: подготовка нарядов-заказов на изменение; распределение и отправка писем и документов.
08.2010—05.2011   10 месяцев
Устный переводчик английского языка
Транс-линк, Омский танковый инженерный институт, обучение военнослужащих, г. Омск, полная занятость.
Перевод на лекциях: с Английского языка на Русский язык, с Русского языка на Английский язык. Основные темы перевода:
- Ремонтные работы ходовой части танка, оружия
- Общая информация о видах вооружения и снарядах, наблюдательные установки, целенаведение, целеуказание.
- Последовательный перевод на совещаниях между иностранными офицерами и руководством танкового института.

Перевод на практических занятиях. Основные темы перевода:

- В цехе танкостроительного завода и учебных мастерских института: демонтаж и монтаж ходовой части танка, башни, оружия (пистолеты, автоматы, пулеметы)
- На учебном полигоне: во время стрельб

Перевод по рации: на тактических занятиях в поле и на уроках вождения танков.
05.2008—01.2011   2 года 9 месяцев
Специалист учебно-методического кабинета кафедры английского языка
Омский государственный педагогический университет, г. Омск, частичная занятость.
Помощь в организации лекций иностранным преподавателям, консультирование студентов по выбору необходимого методического материала
06.2010—06.2010   1 месяц
Устный переводчик английского языка
ЗАО Матадор-Омскшина, г. Омск, частичная занятость.
Перевод с Английского языка на Русский язык, с Русского языка на Английский язык во время проведения аудита на шинном заводе. Основные темы перевода:
- Инспекции: визуальная проверка и проверка продукта на тестовом оборудовании
- Перевод на совещаниях между аудиторами и руководством компании
- Перевод презентации на завершающем совещании с участием руководства компании и инженеров
09.2008—05.2010   1 год 9 месяцев
Преподаватель английского языка
ОмГПУЦОИ(центр образовательный инициатив при гос.педагогическом университете), г. Омск, частичная занятость.
Обучение студентов колледжа английскому языку в сфере туризма
06.2009—06.2009   1 месяц
Устный переводчик английского языка
Международная выставка военной техники, г. Омск, частичная занятость.
Перевод с Английского языка на Русский язык, с Русского языка на Английский язык. Основные темы перевода:
- Демонстрация вооружения, военной техники и технических характеристик на полигоне
- Обсуждение технических характеристик образцов представляемых на выставке между военным атташе и представителями компаний – изготовителей
06.2008—06.2008   1 месяц
Переводчик
Радио-3, г. Омск, частичная занятость.
Перевод телефонных переговоров с использованием компьютерной терминологии
09.2007—05.2008   9 месяцев
Учитель английского языка
МОУСОШ№76, г. Омск, полная занятость.
Планирование и проведение уроков английского языка
Высшее
2010
Омский терминологический центр-Институт терминологии и перевода НОУ
Факультет: Факультет языка и культуры
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Лингвист-переводчик со знанием английского и немецкого языков
Высшее
2007
Омский государственный педагогический университет
Факультет: Факультет иностранных языков
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Учитель английского языка с дополнительной специальностью немецкий язык
Курсы и тренинги
2015
Euro Schulen ESO Education group
Интенсивный курс английского и немецкого языка
Лейпциг Германия
2013
BWS Germanlingua
Интенсивный курс немецкого языка
БерлинГермания
2000
Музыкальная школа
Фортепианное отделение
Ноябрьск
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею),
немецкий (свободно владею),
греческий (базовый).
Водительское удостоверение
B
Профессиональные навыки
Устный перевод
Последовательный перевод
Синхронный перевод
Письменный перевод
Ведение переписки на иностранном языке
Административная поддержка иностранного сотрудника
Подготовка презентаций на иностранном языке
Редактирование текстов на иностранном языке
Перевод договоров
Перевод технической документации
перевод финансовой документации
Технический перевод
Организаторские навыки
MS PowerPoint
MS Outlook
Английский язык
Немецкий язык
Деловая переписка
Работа в команде
Работа на выставках
Водительское удостоверение категории B
Организация совещаний